2013/01/30

Obihiro 帯広

 I stayed in Obihiro before coming back home. I took a walk in Midorigaoka Park. It was a beautiful day.
帯広で1泊。緑ヶ丘公園を、てくてくお散歩。
真っ青な空。帯広晴れ!

 I heard many people talking. Winter festival would be held soon.
声が聞こえる方へ行ってみると、市民の人々が雪像を作っていました。


 I heard birds singing.
鳥の声が聞こえてきました。
  There were bird feeders.
いろいろな小鳥がやってきました。
 Great Spotted Woodpecker.
アカゲラも来ました。
 Who are you?
きみは誰?



 After bird watching, I had lunch at a restaurant which people I had met at Higashidaisetsu Nukabira YH had recommended me.
バードウオッチングの後は、ランチ。東大雪ぬかびらYHで出会った旅人たちに教えてもらったレストラン。おいしい。

 I had dinner at another restaurant which they recommended me.
ディナーも教えてもらったカフェレストラン、USAGIで。お昼間に場所を確認して、夜訪れました。
 Both restaurants were nice!
これもまたおいしい。

There are famous confectionery companies in Obihiro, Rokkatei and Ryugetsu. I had some kinds of sweets.
おやつは、六花亭本店や柳月で。賞味期限3時間という、六花亭のサクサクパイは初体験! ホントさくさく~!
バレンタインまでの季節商品、このショコラシューも美味しかった。

2013/01/25

Lake Nukabira 糠平湖 2

 We finished ice fishing. 
ワカサギ釣りを終えて、帰り支度。2013mのニペソツ山頂は、雲に隠れていました。
 Some parts of snow on the ice was blown off by the winds.
風が、湖の氷の上の雪を吹き飛ばしていました。
 The beauty of nature! 
わぁ~! きれい! 急激に凍る時に、まぁるい模様が出来るそうです。




 We went to a restaurant, Mitsumatasanso.
東大雪ぬかびらYHへ戻る前に、三股山荘に立寄りました。
 I had two pieces of cake.
ケーキが2種類あり、どちらも頂きました~。
 We came back to Higashidaisetsu Nukabira YH, took a hot spring and had a rest. Then dinner time!
東大雪ぬかびらYHへ戻り、温泉に入って休憩。そして、夕食!
 Tempura of smelts we caught was delicious!  
私達が釣った、ワカサギたち。美味しかった~。
 On the following morning, I left the YH after breakfast. There were cute birds outside.
次の朝。食堂から真っ白なオコジョが庭にいるのを見ました! 
あっという間の出来事でしたが、かわいい!
朝食後、YHを出発。ゴジュウカラやハシブトガラがいました。


I also saw a squirrel, Ezorisu. I almost missed my bus for Obihiro.
エゾリスも! 帯広行きのバスに、もう少しで乗り遅れるところでした。

2013/01/24

Lake Nukabira 糠平湖 1

 I visited Nukabira in Hokkaido to go ice fishing. I stayed at Higashidaisetsu Nukabira YH where I had stayed last year.
今年も糠平湖へ。ワカサギ釣り。東大雪ぬかびらYHに泊まって、ペアレントさんと旅人さんと3人で出発!前日までの寒波が過ぎ、この日は-5℃くらい。日差しもあって心地よい。
 We headed to Lake Nukabira. 
林を抜けると、糠平湖。一年ぶりに来ました~。
 Mushroom Ice.
糠平湖名物、キノコ氷。
 Lake Nukabira is a man-made lake for a hydroelectric power station. In this season the water level is dropping. We sometimes heard cracking of ice.
水力発電のために水面がどんどん低くなっていきます。
ワカサギ釣りの時も、時々どどっと氷が割れる音が聞こえました。



 I could see Taushubetsugawa Bridge.
遠くにタウシュベツ川橋粱。これから水面が下がると、姿を現してきます。
We arrived at ice fishing area. I caught 26 fish last year.
さあ、穴を開けてテントを張って、始めましょう。昨年の様子

We saw a white-tailed eagle. That eagle was flying above us.
途中、オジロワシが近くに遊びに来ました。昨年もここで見たので、また会えるかなぁと期待していました!


I took this photo last year. 
テントの上を飛んでいたそうです。これは昨年に撮った写真。こんなふうに私達の上を飛んでいたのでしょう。


I got 27! Ice fishing is really fun!
最初はなかなか釣れませんでしたが、釣れだすと次々と上がってきて、楽しい! 昨年より少し多い、27匹くらい。

2013/01/15

HUIS TEN BOSCH 光の王国 6

 You can enjoy various events in HUIS TEN BOSCH. That's the reason I sometimes visit there. Irish Dance was amazing! 
ハウステンボスの楽しいところは、期間限定でいろいろなイベントがあること。リピーターが多いようです。私も年間パスを買ってしまいました。
11月下旬から1月上旬まで公演していた、アイリッシュダンス。素敵だったなぁ。何度も見ました。

 This circus performance from USA was fun!
アメリカからやって来た、サーカスグループ。楽しかった。1月上旬で終わりました。


 This fire performance was exciting!
炎のダンス。ハラハラしました。今も公演中。




 This music with drums and a flute was wonderful!
太鼓と横笛の音楽が素敵。日本人グループですが、海外の公演もしているそうです。楽しかった~。




I bought a one-year-ticket. I'm looking forward to new performances. What can I see next time?
さて、次回のハウステンボスでは、何が見れるでしょう。楽しみ!